Search
  • Olesya A. Nadykto

Родители, выбор…

Родители, проживающие в странах дальнего зарубежья, оказываются перед выбором: говорить ли дома со своим ребенком только на языке страны проживания или на своем родном языке. Практика показывает, что подавляющее большинство родителей выбирает последний вариант, вступая на трудную тропу билингвизма, когда дома ребенок говорит как минимум с одним из родителей на русском языке, а в каждодневной ситуации — на официальном языке страны проживания.

Целесообразность такого подхода к сохранению русского языка более чем оправдана:


1. это связь поколений (дедушки, бабушки, родственники, говорящие на украинском, русском языках); во-вторых,


2. приобщение детей к духовному наследию, основанного на чтении и толковании библейских истин на русском, украинском ,языках;


3. участие в церковном служении, миссионерские поездки в страны СНГ


4. прославление Бога в пении на разных языках


5. к богатой русской культуре;


6. прагматическая причина — возможность строить карьеру благодаря знанию русского языка.


7.. Получение от 2 до 4 кре́дитов


8. При этом родители заинтересованы в том, чтобы их дети владели как устной, так и письменной русской речью на должном уровне.


Возможно ли такое? Что делать, Что делать, чтобы ребенок хотел говорить на русском языке? Как научить ребенка читать и писать на русском языке? Где найти квалифицированного учителя, школу?

На эти и многие другие вопросы родители пытаются найти ответы…

Более 20 лет назад, наши братья и сёстры, перелетев океан и преодолев тысячи километров, привезли свои семьи, детей, родителей в США. Это богатая страна предоставила многочисленные материальные возможности, а также свободу в проведении собраний, евангелизаций, открытие новых церквей. Наряду с этим, стали возникать вопросы о языке. Как выучить английский и не потерять русский ( украинский, молдавский). Как помочь нашим детям в усвоении «родного языка», так раньше называли язык, с которым приехали дети мигрантов?

Благодарность служителям, которые помогли в организации и развитии Школ Русского Языка в СЗОЕХБ. Увидели в этом необходимость и нужду для детей, которые , вот уже закончив обучение, свободно говорят, пишут, славят Бога на разных языках. Это духовное наследие возможно только тогда, когда милость и благословение нашего Господа сопровождают детей Его во всех жизненных ситуациях и в условиях миграции.

Учителя Русских Школ, это братья и сёстры, большинство это родители, которые не имеют специального педагогического образования. Они посвящают себя на этот труд, отдавая то лучшее, что они имеют, жертвуют своим временем, здоровьем и многим другим.

Дорогие учителя! Благослови вас Господь в работе с детскими душами и воспитании подрастающего поколения, быть частичкой в том фундаменте, который закладывается в детском возрасте, чтобы в дальнейшем наши дети могли бы свободно читать и понимать Слово Божье на языке своих родителей и совершать многообразное служение в церкви на разных языках!

14 views
  • YouTube Social  Icon
  • Instagram Social Icon
  • Facebook Social Icon

©2018-20 by Learning With Joy-Bilingual Christian Education (BCE)

                           Contact:

Email - lwj.contact@gmail.com

Phone - (253)-355-6735